Сура 56 АЛЬ-ВАКИ'А ЧАС ПОРАЖАЮЩИЙ, мекканская, 96 аятов

Сура 56 АЛЬ-ВАКИ'А ЧАС ПОРАЖАЮЩИЙ, мекканская, 96 аятов
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного
1. Когда наступит час поражающий,
2. Не будет души, его наступления отрицающей.
3. Он — низвергающий в бездну и в небеса поднимающий.
4. Когда начнется дрожь, Землю сотрясающая,
5. И рассыплются горы трепещущие,
6. И станут словно прах летающий —
7. Будете вы трех видов, воскресшие.
8. Правые, о вы, в деснице запись деяний своих держащие!
9. И другие, в левой руке запись деяний своих держащие!
10. И праведники, впереди идущие, о вы, впереди идущие!
11. Они — приближенные,
12. В садах райских блаженные.
13. Часть их — народы древние,
14. И немногие — поздние.
15. На ложах их покрывала златотканые.
16. Возлежат на них ликами друг к другу обращенные,
17. Обносят их отроки вечные
18. Кубками, кувшинами и чашами вина текущего, искрометного.
19. Не болит от него голова и не бывает буйства пьяного.
20. И плодами, ими выбранными,
21. И птицей жареной по их желанию,
22. И черноокие, большеглазые, дивные,
23. Словно жемчужины, в раковинах хранимые.
24. Это награда за их деяния.
25. Не услышат они там слов грубых и грешного речения,
26. А лишь скажут им: «Мир вам, мир вам, блаженные!»
27. О правые, у кого в деснице записаны их деяния!
28. Они у древа ююбы гладкоствольного[k246] ,
29. У банана, плодами увешанного,
30. Где тень постоянная,
31. И вода обильная,
32. И плоды несчетные,
33. Доступные им, не срезанные,
34. И постели постеленные.
35. Мы сотворили дев райских не рожденными,
36. И сделали их девственными,
37. Любящими, мужьям своим возрастом равными
38. Для тех, кто держит в правой руке записанные деяния.
39. Часть их — народы древние,
40. И часть их — поздние.
41. А те, что держат в левой руке записанные деяния, что же с теми, что держат в левой руке записанные деяния?
42. Кругом них вода кипящая и ветер огненный, в жилы проникающий,
43. Под тенью дымной тучи чернеющей,
44. Не дающей прохлады, устрашающей.
45. Были они в жизни прежней наслаждения вкушающими,
46. И были в грехе великом упорствующими.
47. И говорили они: «Неужто если мы умрем и станем прахом и костями, воскресит нас воскрешающий?
48. Или предков наших умерших?»
49. Скажи: «Поистине древние и последующие
50. Соберутся во время Дня известного, собирающего,
51. И потом вы, заблуждающиеся, опровергающие,
52. Отведаете плодов древа закум удушающего,
53. И наполните ими ваши утробы вкушающие,
54. И запьете их водою кипящею,
55. И будете пить жадно, как верблюдицы, от жажды умирающие».
56. Вот что дано будет вам в День Воскресения.
57. Ведь Мы сотворили вас, что же вы не верите в Воскресение?
58. Видели вы изливаемые вами капли семени?
59. Вы творите человека или это Наше творение?
60. Мы определили вам сроки смерти, и никто не отменит Нашего веления,
61. Если захотим Мы сменить вас другими, вам подобными, а вас воссоздать в ином облике, о котором у вас нет знания.
62. Вам ведь известно, как сотворили Мы вас в первый раз, что же это не послужит вам назиданием?
63. Видели вы, как обрабатывают землю со всем тщанием?
64. Вы засеваете ее или Мы — сеятели прилежные?
65. Если бы пожелали Мы, то стали бы посевы ваши сухой травою, и вы предавались бы горестному удивлению,
66. Говоря: «Пропали наши расходы и старания!
67. Да, ждут нас лишения».
68. Вы видели воду, для питья вами употребляемую?
69. Это вы ниспослали ее с дождем или Мы ниспослали по Нашему велению?
70. Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее соленой. Неужто не будете вы благодарными?
71. Видели вы огонь, что выводите вы из древа зеленого?
72. Это вы создали то дерево или Мы создали его для пламени?
73. Мы сделали его напоминанием о геенне и припасом для тех, что странствует краями пустынными.
74. Имени Господа твоего Великого произноси же восхваление!
75. Клянусь я звезд падением,
76. Воистину это клятва великая, если есть у вас об этом знание.
77. Поистине это Коран Благородный,
78. В хранимом Писании[k247] .
79. Коснуться его может лишь очищенный,
80. Коран, от Господа миров ниспосланный.
81. Ужели к Слову сему выказываете вы пренебрежение?
82. И получаете пропитание свое, произнося опровержение?
83. Но когда остановится в гортани дух улетающий
84. И вы поглядите на умирающего,
85. Будем Мы ближе к нему, чем вы, но ведь нет у вас об этом знания.
86. И если бы не ждало вас воздаяние,
87. Разве не вернули бы вы дух его, если правдивы ваши речения?
88. Если будет он из тех, что к Нам приближены,
89. То уготован покой ему, и отдых, и сады райские благовонные.
90. Если он будет из тех, кто в правой руке держал свои деяния записанные,
91. То привет ему от других, державших в правой руке Писание.
92. Если же будет он из опровергающих, те, кто был в заблуждении,
93. То уготована ему вода кипящая пламенная,
94. И будет гореть он в геенне огненной.
95. Это лишь истина явная.
96. Имени Господа твоего Великого произноси же восхваление.

Коран. Перевод Б. Шидфар. .

Нужно сделать НИР?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»